名字365 姓氏研究家の森岡 浩さんが日本人の名字を毎日紹介します。あなたの意外なルーツが分かるかも?知れば知るほど面白い、名字の世界をお届けします。
連載一覧はこちら>>
難読名字:枳穀(きこく)
広島県や北海道にある名字です。
「枳」は音読みで「き」、「穀」も音読みで「こく」ですから、漢字の正しい読み方をつなげています。さらに「枳殻」という言葉も存在するので、本来的には難読ではないと思います。とはいえ、初見では読みづらい名字であることには間違いありません。
「枳穀」とは、ダイダイや夏ミカンなどの未成熟の果実を乾燥した漢方薬の一種です。古くはカラタチの別称としても使われるなど、かつては広く使われていたようです。
名字としては広島県府中市がルーツで、北海道根室市にもあります。
ところで、この「枳殻」に似た「扣穀」という名字があります。山口県にある名字で、こちらも「きこく」と読みます。
この扣穀家、本来は「枳穀」だったのですが、明治になって戸籍登録する際に手違いで「扣穀」になったといいます。「扣」は「たたく」という意味の漢字で明らかな誤字なのですが、崩し字で書くと意外と似ているともいえます。
かつて、戸籍にはこうした書き間違いによる名字はたくさんあり、平成初期のコンピュータ化の際に本人の承諾を得てかなり訂正されました。それでも今でも残っているものも多数あります。
森岡浩/Hiroshi Morioka姓氏研究家。1961年高知県生まれ。早稲田大学政経学部在学中から独学で名字の研究をはじめる。長い歴史をもち、不明なことも多い名字の世界を、歴史学や地名学、民俗学などさまざまな分野からの多角的なアプローチで追求し、文献だけにとらわれない研究を続けている。著書は「全国名字大辞典」など多数。
墨アート製作 書家・越智まみ(
https://esprit-de-mami.com/)
セブンアカデミーで越智まみさんの「オンライン書道」墨アートレッスンが開催中。詳細は
こちらから>>